大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下请翻译下日语歌词的问题,以及和仿佛在做梦一样日语的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为接下来将为大家分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!
本文目录
请翻译下日语歌词海阔天空日文版歌词请翻译下日语歌词言うなれば上手く言えないが
不得不说却又无法很好地表达
理想を絵に描いた女の子
描绘着理想的女孩
电流が走ったみたいに
心中仿佛有电流蹿走
君にももう分かってる
你已明知
会った途端に始まっちゃうから
在相会的终点已然始动
恋はいつだってヤバイよね
恋爱总是危险的呢
変わらないものはないけど
这点未曾改变
后悔なんかしないように
我们不会后悔吧
この瞬间を
这一瞬间
ブッちぎれて爱したい!
危机重重仍想去爱
君がいればもう心もウキウキと
你在身旁我心跳不已
强気な言叶で満ちていく
嘴上却不停地逞强
なんでもいいや
发生什么都无所谓
楽しきゃいいや
只要开心就无所谓
仆らを止めないでください
不要阻止我们的恋情
心と心とが触れ合って
两心相触合为一体
ひとつに重なるそのときに
相互重叠之时
嬉しくなって
是那么开心
嬉しくなって
是那么开心
明日の君も笑うだろう
明天你也会微笑吗
1!2!1,2,3!
カワイイ君と Yeah yeah!
与可爱的你一起
游びに行こうよ Chu chu!
出发游玩去吧
オバカになってまぁいっか
让我们像大傻瓜一样总有一天
かわいい君と Yeah yeah!
与可爱的你一起
街中に辉くよIllumination
在街上散发辉煌
心の中まで照らしてる
直至普照心房
勘违いか?
有所误解?
それでもいいや
那也没关系
仆らをほっといてください
请放任我们吧
くだらない夜を突き抜けて
冲出这无聊的夜
2人が出会えるそのときに
直到我们相遇那一刻
嬉しくなって
让我们尽情欢乐
嬉しくなって
让我们尽情欢乐
昨日の仆も笑うだろう
昨天的我仍是微笑的吗
1!2! 1.2.3!
カワイイ君と Yeah yeah!
与可爱的你一起
游びに行こうよ Chu chu!
出发游玩去吧
オバカになってもう一回
变成大傻瓜再一次
カワイイ君と Yeah yeah!
与可爱的你一起
海阔天空日文版歌词黄家驹
遥(はる)かなる梦(ゆめ)に遥远的梦曲:黄家驹.主唱:黄家驹.
远(とお)く遥(はる)かな歌(うた)が从遥远的地方,
绝(た)え间(ま)なく闻(き)こえてくる不断地传来歌声。
微笑(ほほえ)みを讃(たた)えるように仿佛是赞赏的微笑,
时(とき)に优(やさ)しく强(つよ)く时而温婉,时而有力。
思(おも)い悩(なや)み伤(きず)つ回忆苦恼伤痛,
眠(ねむ)れない夜(よる)もあった那曾经的不眠之夜,
信(しん)じあい肩(かた)を支(ささ)えて我们彼此信任,肩靠着肩。
励(はげ)ましあったあの日(ひ)互相鼓励的那些日子,
终(お)わりのない旅(たび)の途中(とちゅうで在没有终点的旅途中,
振(ふ)り向(む)けば君(きみ)がいる回过头来总有你在。
人(ひと)は皆(みな)ひとりきりじゃ人都是一样,
生(い)きてゆけないから孤单一个人无法生存,
広(ひろ)い大地(だいち)の上(うえ)に躺在广阔的大地,
寝転(ねころ)んで见(み)あげた空(そら)仰望天空、
果(は)てしない银河(ぎんが)の流(なが)れ无穷无尽的银河流淌,
いつもこの地球(ほし)つつむ永远包围着这个星球,
たとえ街(まち)は荒(すさ)んでいっても纵使城市变成荒芜,
梦(ゆめ)をみる力(ちから)が梦想的力量,
この胸(むね)に希望(きぼう)の钟(かね)一定会在明天敲响
明日(あす)も鸣(な)らすだろう我们胸中希望的钟。
また新(あたら)しい物语(ものがたり)を生(い)きるよ又会创造新的传说。
好了,关于请翻译下日语歌词和仿佛在做梦一样日语的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!